Примеры употребления "осуждён" в русском с переводом "засуджений"

<>
осужден на 6 лет каторги. засуджений на 6 років каторги.
Ты знаешь, государь, несчастный осужден Ти знаєш, государ, нещасний засуджений
Студент был оштрафован и условно осуждён. Студент був оштрафований і умовно засуджений.
Был осужден военным судом в Лодзе; Був засуджений військовим судом у Лодзі;
Поскольку считаем, что он осужден несправедливо. Оскільки вважаємо, що він засуджений несправедливо.
Осуждён фаш. воен. трибуналом и расстрелян. Засуджений фашистським військовим трибуналом і розстріляний.
Барановичский священник будет осужден за эксгибиционизм Барановичский священик буде засуджений за ексгібіціонізм
Осужден 21.07.1941 к расстрелу. Засуджений 29.07.1941 до розстрілу.
Полицейский осужден за кражу 200 шекелей Поліцейський засуджений за крадіжку 200 шекелів
Был осужден на 15 лет спецлагерей. Був засуджений на 15 років спецтаборів.
В октябре 1921 г. пойман, осужден. У жовтні 1921 р. схоплений, засуджений.
В 1736г. осужден по обвинению в заговоре. У 1736 засуджений за звинуваченням у змові.
Норьега был осужден в США в 1992. Норьєга був засуджений у США в 1992.
Осужден на 25 лет, отбыл наказание полностью. Засуджений на 25 років, відбув покарання повністю.
Осужден 14 декабря 1918 года Вятской губЧК. Засуджений 14 грудня 1918 року Вятської губЧК.
В 2017 году был осужден за разбой. У 2017 році був засуджений за розбій.
2) тот, кто не поверит, - будет осужден. 2) той, хто не повірить, - буде засуджений.
Осуждён к 5 годам лагерей в Кустанайской области. Засуджений до 5 років заслання до Кустанайської області.
Настанет день - и миром осужденный... Настане день - і світом засуджений...
На Харьковщине осудили распространителя газеты "Новороссия" У Харкові засуджений розповсюджувач газети "Новороссия"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!