Примеры употребления "остатка" в русском

<>
В "Хрусталёва" погружаешься без остатка. У "Хрустальова" занурюєшся без залишку.
Деление двух целых чисел без остатка: Ділення двох цілих чисел без остачі:
Сумма остатка на счете (UAH) Сума залишку на рахунку (UAH)
Размер неснижаемого остатка на счете Розмір незнижуваного залишку на рахунку
Удаляет частицы еды без остатка Видаляє частки їжі без залишку
удаление верхней части и ушивание остатка. видалення верхньої частини і ушивання залишку.
Контроль остатка средств на указанном счете. контроль залишку коштів на вказаному рахунку.
Для остатка ряда справедливы следующие утверждения: Для залишку ряду справедливі такі твердження:
7601,55 UAH - сумма доступного остатка 7601,55 UAH - сума доступного залишку
"\") и получение остатка от деления (англ. modulo; "\") і отримання залишку від ділення (англ. modulo;
Узнавать об остатках на счетах Дізнаватися про залишки на рахунках
остатке на вашем карточном счету; залишок на вашому картковому рахунку;
Автоматическая актуализация остатков на Amazon Автоматична актуалізація залишків на Amazon
Непереваренные остатки выбрасываются через рот. Неперетравлені рештки викидають через рот.
Не брезгуют падалью и остатками. Не гидують падлом і залишками.
очень хорошее прохождение растительных остатков дуже добре проходження рослинних решток
мгновенно получать данные по складским остаткам. миттєво отримувати дані по складських залишках.
Целая часть равна 13, а остаток - 2 Ціла частина дорівнює 13, а остача - 2
Питаются мелкими членистоногими и их остатками. Живляться дрібними членистоногими та їхніми рештками.
Остаток дня используется легкое вооружение. Решту дня використовується легке озброєння.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!