Примеры употребления "остальное" в русском с переводом "решта"

<>
Значит, все остальное - на благотворительность. Значить, все решта - на благодійництво.
Остальное - разделят фанаты со всего мира. Решта - розділять фанати з усього світу.
Остальное тело бурого окраса, морда вытянута. Решта тіла бурого забарвлення, морда витягнута.
остальное приходится на потомков арабов - мавров. решта припадає на нащадків арабів - маврів.
Остальное население - немцы, итальянцы, австрийцы, французы. Решта населення - німці, італійці, австрійці, французи.
90% выводится через кишечник, остальное - почками. 90% виводиться через кишечник, решта - нирками.
Остальное тело Девы Греха оставляют обнаженным. Решта тіла Діви Гріха залишається оголеним.
Остальное население обязывалось работать на завоевателей. Решта населення зобов'язувалася працювати на завойовників.
Всё остальное, как говорится, от лукавого. Все решта, як кажуть, від лукавого.
м составляет собственная газодобыча, остальное - российский импорт. м. становить власний газовидобуток, решта - російський імпорт.
Остальное количество - поставка природного газа от "Укртрансгаза". Решта - поставка природного газу від ДК "Укртрансгаз".
20% - в золоте, а остальное - в валюте). 20% - у золоті, а решта - у валюті).
Почти 75% обеспечивается гидроэлектростанциями, остальное - геотермальными источниками. Майже 75% забезпечується гідроелектростанціями, решта - геотермальними джерелами.
Остальное - бюджетные организации и коммунально-бытовые предприятия. Решта - бюджетні організації і комунально-побутові підприємства.
Остальная Волынь оставалась за литвинами. Решта Волині лишалася за литовцями.
Остальная - отведена для военных целей. Решта - відведена для військових цілей.
Остальная продукция компании "Комета-СДЕ" Решта продукції компанії "Комета-СДЕ"
Остальная территория сдаётся в аренду. Решта території здається в оренду.
Остальной его доход - спонсорские контракты. Решта його доходу - спонсорські контракти.
Остальной экипаж выпрыгнул с парашютами. Решта екіпажу вистрибнули з парашутами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!