Примеры употребления "особенное" в русском с переводом "особлива"

<>
Особенное внимание уделяется Конституции ИРИ. Особлива увага приділяється Конституції ІРІ.
Особенное внимание уделялось женскому образованию. Особлива увага приділялася освіті жінок.
Особенное внимание уделяется компьютерному моделированию таких систем. Особлива увага приділяється комп'ютерному моделювання таких систем.
Особенная информация 15.06.2017 Особлива інформація 15.06.2017
Особенная информация 24.05.2017 Особлива інформація 24.05.2017
Особенная информация 25.01.2017 Особлива інформація 25.01.2017
Особенная информация 16.11.2017 Особлива інформація 16.11.2017
Особенная информация 13.10.2014 Особлива інформація 13.10.2014
Особенная информация 28.08.2017 Особлива інформація 28.08.2017
Особенная информация 31.10.2016 Особлива інформація 31.10.2016
Особенная информация 01.06.2017 Особлива інформація 01.06.2017
Особенная информация 22.03.2017 Особлива інформація 22.03.2017
Внутри каждого изделия особенная инструкция. Всередині кожного виробу особлива інструкція.
Особенная информация 30.01.2018 Особлива інформація 30.01.2018
Особенная информация 07.02.2017 Особлива інформація 07.02.2017
Особенная информация 09.08.2018 Особлива інформація 09.08.2018
Особенная информация 07.09.2017 Особлива інформація 07.09.2017
Особенная информация 10.04.2017 Особлива інформація 10.04.2017
Особенная информация 01.12.2017 Особлива інформація 01.12.2017
Особенная информация 28.12.2017 Особлива інформація 28.12.2017
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!