Примеры употребления "особенное" в русском

<>
Особенное внимание уделяется Конституции ИРИ. Особлива увага приділяється Конституції ІРІ.
Порыв, было очень особенное время. Порив, був дуже особливий час.
Особенное развитие получило производство химического волокна. Особливого розвитку набуло виробництво хімічного волокна.
Особенное значение придается стандартам выводов. Особливе значення надається стандартам висновків.
Особенное внимание ми уделяем питанию. Особливу увагу ми приділяємо харчуванню.
Особенное внимание уделялось женскому образованию. Особлива увага приділялася освіті жінок.
Воздух в Солотвино тоже особенное. Повітря у Солотвино теж особливе.
Особенное внимание стоит уделить защищенности. Особливу увагу буде приділено безпеці.
Особенное внимание уделяется компьютерному моделированию таких систем. Особлива увага приділяється комп'ютерному моделювання таких систем.
"Для меня Кэнмор - особенное место. "Для мене Кенмор - особливе місце.
Особенное пристрастие питает к насекомым. Особливу пристрасть виявляє до комах.
Село Подгорцы Львовской области особенное. Село Підгірці Львівської області особливе.
Обратите на нее особенное внимание. Зверніть на неї особливу увагу.
Кафе "Кузня" - совершенно особенное место. КАФЕ "КУЗНЯ" - абсолютно особливе місце.
Особенное внимание нужно обращать на яйца. Особливу увагу потрібно звернути на яйця.
Отдых и рекреация: общее и особенное. Відпочинок та рекреація: загальне і особливе.
Данному продукту нужно уделить особенное внимание. Такій продукції слід приділити особливу увагу.
Особенное значение имели термы для бедняков. Особливе значення мали терми для бідняків.
"Особенное внимание обратите на безопасность детей. "Особливу увагу зверніть на безпеку дітей.
Это особенное место с неповторимой атмосферой. Це особливе місце з неповторною атмосферою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!