Примеры употребления "основать" в русском с переводом "засновані"

<>
2) основанные на учетных оценках. 2) засновані на облікових оцінках.
Церкви, основанные апостолами, считались истинными. Церкви, засновані апостолами, вважалися істинними.
сделка, договор, основанные на доверии.... угода, договір, засновані на довірі.
Основанные на круговой поляризации (дороже). Засновані на круговій поляризації (дорожче).
Они основаны на отношениях взаимообмена. Вони засновані на відносинах взаємообміну.
На SSA основаны некоторые оптимизации. На SSA засновані деякі оптимізації.
кинематографические ролики, основанные на движке игры; кінематографічні ролики, засновані на рушії гри;
Харьковцы основанные в XV веке казаками. Харківці засновані в XV столітті козаками.
Различают три основные формы комбинирования, основанные: Розрізняють три основні форми комбінування, засновані:
Основанные на патенте права принадлежат патентообладателю. Засновані на патенті права належать патентовласникові.
Посещал драматические курсы, основанные Рене Симоном; Відвідував драматичні курси, засновані Рене Симоном;
Методы, основанные на дисконтировании денежных потоков. Методи, засновані на дисконтуванні грошових потоків.
Гиперссылки веба основаны на технологии URL. Гіперпосилання веба засновані на технології URL.
Подобные потолки основаны на открытых конструкциях. Подібні стелі засновані на відкритих конструкціях.
авторитарные (основаны на четкой чрезмерной регламентации); авторитарні (засновані на чіткій надмірній регламентації);
Боро были основаны в 1898 году. Боро були засновані в 1898 році.
Термопластичные мембраны основаны на пластиковых полимеров. Термопластичні мембрани засновані на пластикових полімерів.
Основаны Тосненский Ям и Ямская слобода. Засновані Тосненський Ям і Ямськая слобода.
Остальные параметры основаны исключительно на предположениях. Інші параметри засновані виключно на припущеннях.
Именно в Олимпии были основаны Игры. Саме в Олімпії були засновані Ігри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!