Примеры употребления "основателя" в русском с переводом "засновником"

<>
Первые регенты назначались основателем дворика. Перші регенти призначалися засновником гоф'є.
Таубе был основателем "Ишре Лев". Таубе був засновником "Ішре Лев".
Основателем династии был некий Вонон. Засновником династії був якийсь Вонон.
Основателем считается князь Давид Святославович. Засновником вважається князь Давид Святославович.
Считается основателем исторической абстрактной живописи. Вважається засновником історичного абстрактного живопису.
Ланца является основателем газеты "Opinione". Ланца є засновником газети "Opinione".
Собуза был основателем нынешнего Свазиленда. Собуза був засновником нинішнього Свазіленду.
Кордье является основателем микроскопической минералогии. Кордье є засновником мікроскопічної мінералогії.
Основателем учения считается Сиддхартха Гаутама. Засновником вчення вважається Сіддгартха Ґаутама.
Патанджали считается основателем философии йоги. Патанджалі вважається засновником філософії йоги.
Считается основателем монохромной (одноцветной) живописи. Вважається засновником монохромного (одноколірного) живопису.
Считается основателем уругвайского исторического романа. Вважається засновником уругвайського історичного роману.
Считается основателем серболужицкого театра [1]. Вважається засновником серболужицького театру [1].
Основателем города считается князь Рюрик. Засновником міста вважається князь Рюрик.
Основателем хутора был Т. Винс. Засновником хутора був Т. Вінс.
Основателем учения был Сиддхартха Гаутама. Засновником вчення був Сіддхартха Гаутама.
Традиционно считается основателем русского масонства. Традиційно вважається засновником російського масонства.
Конфуция считают основателем этой науки. Конфуція вважають засновником цієї науки.
Считается основателем американской школы диптерологов. Вважається засновником американської школи диптерологів.
Ее основателем выступил Минский облисполком. Її засновником виступив Мінський облвиконком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!