Примеры употребления "основатели" в русском с переводом "засновниками"

<>
Основателями коалиции выступают следующие органы: Засновниками коаліції виступають такі органи:
Основателями музея были Ёсиро Танигути (яп. Засновниками музею були Йосіро Танігуті (яп.
А ее основателями являются древние дравиды. А її засновниками є стародавні дравиди.
Европейцы, бельгийцы были основателями промышленности Донбасса. Європейці, Бельгійці були засновниками промисловості Донбасу.
Эти живописцы считаются основателями кишангархской школы. Ці живописці вважаються засновниками кішангархської школи.
Упомянутые страны стали членами - основателями ГАТТ. Згадані країни стали членами - засновниками ГАТТ.
7) оплата основателями полной номинальной стоимости акций; 7) оплата засновниками повної номінальної вартості акцій;
Его основателями выступили 36 ведущих банков мира. Його засновниками виступили 36 провідних банків світу.
Всего 49 человек стали основателями организации профсоюза. Загалом 49 осіб стали засновниками нової профспілки.
Его основателями были монахи Антоний и Феодосий. Засновниками монастиря були преподобні Антоній та Феодосій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!