Примеры употребления "основанная" в русском

<>
Грамотная аналитика, основанная на данных Грамотна аналітика, заснована на даних
креативность, основанная на устойчивой стратегии креативність, заснована на сталій стратегії
Академия - философская школа, основанная Платоном. Академія - філософська школа, заснована Платоном.
Основанная в Addlestone, Surrey Великобритании Заснована в Addlestone, Surrey Великобританії
Дубновская крепость, основанная князем Острожским. Дубнівська фортеця, Заснована князем Острозьким.
История мира, основанная на астрологии. Історія світу, заснована на астрології.
Душевная мелодрама, основанная на реальных событиях. Біографічна мелодрама, заснована на реальних подіях.
Это американская компания, основанная Илоном Маском. Це американська компанія, заснована Ілоном Маском.
Основанная Любомирка в начале XIX века. Заснована Любомирка на початку XIX століття.
UFuture - инвестиционная группа, основанная предпринимателем Василием Хмельницким. UFUTUREUFuture - інвестиційна група, заснована підприємцем Василем Хмельницьким.
Avangate - компания, основанная в сентябре 2005 года. Avangate - компанія, заснована у вересні 2005 року.
Основанная в 2009 году, антивирусная компания Zillya! Заснована в 2009 році, антивірусна компанія Zillya!
Основанная в 1945 году, "Тата Моторс Лтд". Заснована в 1945 році, "Тата Моторс Лтд".
Основанная ими колония Гадес - ныне город Кадис. Заснована ними колонія Гадес -- нині місто Кадіс.
Компания Caterpillar, основанная еще в 1890 году. Компанія Caterpillar, заснована ще у 1890 році.
Dafabet - букмекерская контора, основанная в 2004 году. Dafabet - букмекерська контора, заснована в 2004 році.
KG "- немецкая компания, основанная в 1986 году. KG "- німецька компанія, заснована в 1986 році.
TeamViewer - немецкая компания, основанная в 2005 году. TeamViewer - німецька компанія, заснована в 2005 році.
Это драматическая история, основанная на реальных фактах. Це спортивна драма, заснована на реальних фактах.
Основанная в 1964 г. Расположена в Хараре. Заснована у 1964 р. Розташована в Харарі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!