Примеры употребления "орудий" в русском

<>
Всего было заказано 505 орудий. Всього було замовлено 505 гармат.
распространяется употребление улучшенных земледельческих орудий. поширюється вживання поліпшених землеробських знарядь.
Город обстреливают из тяжелых орудий. Військових обстрілюють із важкого озброєння.
судовых карбюраторных двигателей, судовых орудий. суднових карбюраторних двигунів, суднових гармат.
Обработка орудий труда: шлифование, пиление, полировка. Обробка знарядь праці: шліфування, пиляння, полірування.
Корабль расстреливают из береговых орудий. Корабель розстрілюють із берегових гармат.
Формы орудий подтрапециевидно-треугольные, несколько асимметричные. Форми знарядь підтрапецевидно-трикутні, дещо асиметричні.
наблюдался дефицит тягачей для тяжёлых орудий. Спостерігався дефіцит тягачів для важких гармат.
Захваченная китайская батарея 11-дюймовых орудий. Захоплена китайська батарея 11-дюймових знарядь.
Также войско Куницкого не имело орудий. Також військо Куницького не мало гармат.
Исследователи описали 311 найденных каменных орудий. Дослідники описали 311 знайдених кам'яних знарядь.
Повреждения всех трёх орудий был сходными. Пошкодження всіх трьох гармат були подібними.
использование рыболовным судном запрещенных орудий промысла; використання рибальським судном заборонених знарядь лову;
Сняты кормовые КДП 152-мм орудий. Знято кормові КДП 152-мм гармат.
Механизмы орудий оказались ненадежными и капризными. Механізми знарядь опинилися ненадійними і капризними.
главный калибр - девять 406-мм орудий. Головний калібр - дев'ять 406-мм гармат.
Позднее работал на заводе земледельческих орудий. Пізніше працював на заводі землеробських знарядь.
Но в форте имелось всего 60 орудий. Але в форті було всього 60 гармат.
Археологи нашли на стоянке 57 каменных орудий. Археологи знайшли на стоянці 57 кам'яних знарядь.
Собственную ПВО линкора обеспечивали 68 зенитных орудий. Власну ППО лінкора забезпечували 68 зенітних гармат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!