Примеры употребления "ордену" в русском

<>
Большинство янычар принадлежали к ордену бекташи. Більшість яничар належали до ордена бекташі.
Церковь было отдана ордену Капуцинов. Церква була віддана ордену Капуцинів.
новому ордену был придан вид браслета. новому ордену було надано вигляд браслету.
Французская революция нанесла ордену смертельный удар. Французька революція завдала ордену смертельного удару.
в которому был причинен Тевтонскому ордену; в якій було завдано Тевтонському ордену;
Последним сдался ордену в 1309 году. Останнім здався ордену в 1309 році.
Позже, он был передан Ордену Камедулов. Пізніше, він був переданий Ордену Камедулів.
В 1959 присоединена к Ордену босых кармелитов. У 1959 приєднана до Ордену босих кармелітів.
Казацкий орден св. Георгия Победоносца Козацький орден св. Георгія Переможця
Рыцари и дамы ордена Св. Лицарі та дами ордена Св.
Удостоен ордена Почетного легиона (1926). Нагороджений орденом Почесного легіону (1926).
Звезда ордена носится на груди. Зірка ордену носиться на грудях.
© 2019 Ордена, медали, значки, сувениры © 2019 Ордени, медалі, значки, сувеніри
Янукович наградил орденами 11 "регионалов" Янукович нагородив орденами 11 "регіоналів"
Станислава в Капитул российских орденов. Станіслава до Капітулу російських орденів.
Членство в ордене Почетного легиона. Членство в ордені Почесного легіону.
Храм обслуживают священники Василианского Ордена. Храм обслуговують священики Василіянського Чину.
Отдельная секция посвящена иностранным орденам. Окрема секція присвячена іноземним орденам.
Персидский орден Льва и Солнца. Перський орден Лева і Сонця.
Был герольдом ордена Святой Анны. Був герольдом ордена Святої Анни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!