Примеры употребления "опция" в русском с переводом "опцію"

<>
Бразильский клуб проигнорировал эту опцию. Бразильський клуб проігнорував цю опцію.
Далее нужно выбрать опцию "Загрузить". Далі потрібно вибрати опцію "Завантажити".
Цепи, шипы можно заказывать как опцию. Ланцюги, шипи можна замовляти як опцію.
"Шальке" имеет обязательную опцию выкупа футболиста. "Шальке" має обов'язкову опцію викупу футболіста.
Включает опцию добавления организации любым пользователем. Включає опцію додавання організації будь-яким користувачем.
* Выключите опцию которая Вас не интересует * Вимкніть опцію яка Вас не цікавить
Включает дополнительную опцию по синхронному переводу Включає додаткову опцію з синхронного перекладу
Эту опцию разработчики включили по просьбе фанатов. Таку опцію розробники включили на прохання фанатів.
4. Выберите опцию халтуру вы хотите добавить. 4. Виберіть опцію халтуру ви хочете додати.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!