Примеры употребления "опросе" в русском

<>
В опросе приняли участие 134 респондента. В опитуванні взяло участь 134 респонденти.
В опросе приняло участие 10 944 респондента. Взяли участь в опитуванні 10 944 респондентів.
Приняли участие в опросе 128 респ. Взяли участь в опитуванні 23 респ.
В телефонном опросе результаты несколько отличались. У телефонному опитуванні результати дещо відрізнялися.
В опросе приняли участие 163 парламентария. В опитуванні взяли участь 163 парламентарія.
В экспертном опросе приняли участие 245 человек. В експертному опитуванні взяли участь 245 осіб.
Опрос: Какой Бот для Лола Опитування: Який Бот для Лола
Почему я получаю мало опросов? Чому я отримую мало опитувань?
"Такой опрос проводил Центр Разумкова. Цього разу дослідження проводив Центр Разумкова.
в) осуществляет всенародный опрос (референдум); г) провадить всенародний опит (референдум);
Опрос проводился методом телефонного анкетирования. Дослідження проведене методом телефонного опитування.
"По опросам 48% украинцев стремятся в Европу. "За опитуваннями 48% українців прагнуть до Європи.
это Анастази большой акцент на опросах це Анастазі великий акцент на опитуваннях
г) производит всенародный опрос (референдум); в) провадить всенародне опитування (референдум);
Также использованы результаты опросов Eurobarometer. Також використано результати опитувань Eurobarometer.
Опрос проводился 15-26 марта. Дослідження проводилось 15-26 березня.
Опрос проводился методом онлайн-интервью. Опитування проведено шляхом онлайн-інтерв'ю.
Проведение опросов посетителей и голосований Проведення опитувань відвідувачів на голосувань
Опрос проводился в 65 странах. Дослідження проводилося в 65 країнах.
Опрос проводился на сайте "Главком". Опитування проводилося на сайті "Главком".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!