Примеры употребления "определялся" в русском с переводом "визначаються"

<>
Научная новизна определяется следующими аспектами: Науковою новизною визначаються такі аспекти:
Аналогично центральные моменты определяются соотношениями: Аналогічно центральні моменти визначаються співвідношеннями:
Функции определяются конструктивно-силовой схемой. Функції визначаються конструктивно-силовою схемою.
Аналогично определяются элементарные преобразования столбцов. Аналогічно визначаються елементарні перетворення стовпців.
Архиерейские титулы определяются Священным Синодом. Архієрейські титули визначаються Священним синодом.
Последние определяются природными склонностями человека. Останні визначаються природними нахилами людини.
среди избранных певцов определяется финалист программы; серед обраних співаків визначаються фіналісти програми;
Возрастная группа определяется по году рождения. Вікові групи визначаються за роком народження.
Правила деловой игры определяются выбранной деятельностью. Правила ділової гри визначаються обраною діяльністю.
расположение и размеры определяются пространственными отношениями; розташування і розміри визначаються просторовими відносинами;
определяются с помощью системы радиотехнических наблюдений. визначаються за допомогою системи радіотехнічних спостережень.
Проявления атеросклероза определяются локализацией патологического процесса: Прояви атеросклерозу визначаються локалізацією патологічного процесу:
Основные типы наборов определяются сигнальным протоколом. Основні типи наборів визначаються сигнальним протоколом.
Присоединённые многочлены Лежандра определяются по формуле: Приєднані функції Лежандра визначаються за формулою:
Они определяются аналогично одним из соотношений: Вони визначаються аналогічно одним зі співвідношень:
Вторичные определяются нарушенными значимыми отношениями пациента. Вторинні визначаються порушеними значущими стосунками пацієнта.
Промежуточные учетные периоды определяются кварталами, месяцами. Проміжні облікові періоди визначаються кварталами, місяцями.
Стартовые пятёрки команд определяются голосованием болельщиков. Стартові п'ятірки команд визначаються голосуванням вболівальників.
Средства доказывания определяются регламентом третейского суда. Засоби доказування визначаються регламентом третейського суду.
Форма и порядок декларирования определяются ГТК. Форма і порядок декларування визначаються ГТК.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!