Примеры употребления "определенных" в русском с переводом "визначить"

<>
Минкульт определит порядок наложения штрафов. Мінкульт визначить порядок накладення штрафів.
Наказание для нацболов определит мировой суд. Покарання для нацболів визначить світовий суд.
Финала, который определит лучшего в боксе. Фіналу, який визначить найкращого в боксі.
LookSize определит и подскажет соответствие размера LookSize визначить і підкаже відповідність розміру
Финиш, который окончательно определит пары плей-офф. Фініш, який остаточно визначить пари плей-офф.
Новая AI-система определит курильщиков на заправках Нова AI-система визначить курців на АЗС
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!