Примеры употребления "определению" в русском с переводом "визначення"

<>
определению аутентичных и интересных автомобилей. визначення аутентичних і цікавих автомобілів.
Обратимся к определению этой категории. Звернемося до визначення цієї категорії.
Гражданское общество: общетеоретические подходы к определению Громадянське суспільство: загальнотеоретичні підходи до визначення
Протокол испытаний по определению группы горючести Протокол випробувань із визначення групи горючості
Охарактеризуйте основные подходы к определению власти. Охарактеризуйте основні підходи до визначення влади.
Тест по определению задержки расширения зрачка. Тест з визначення затримки розширення зіниці.
Существуют три подхода к определению оптимума: Існують три підходи до визначення оптимуму:
"Мы перешли к определению рискованности бизнеса. Тому ми перейшли до визначення ризиковості бізнесу.
Полномочия по определению налоговых агентов принадлежит советам. Повноваження щодо визначення податкових агентів належить радам.
Исследователи по-разному подходят к определению правосознания. Дослідники по-різному підходять до визначення правосвідомості.
Определение стратегии и тактики коммуникаций.. Визначення стратегії і тактики спілкування.
определение пространственных гармоник магнитного момента; визначення просторових гармонік магнітного моменту;
? Диалоговое окно "Определение текстового формата"  Діалогове вікно "Визначення текстового формату"
Дайте определение понятий "Советизация", "депортация". Дайте визначення понять "радянізація", "депортація".
Таково наше теософское определение религии... Таке наше теософське визначення релігії...
Определение - Какие акции Blue Chip? визначення - Які акції Blue Chip?
Приведите определение корпоративной вычислительной сети. Наведіть визначення корпоративної обчислювальної мережі.
Получается, закон дает неработающее определение. Виходить, закон дає непрацююче визначення.
Определение основных параметров коробок передач......................... Визначення основних параметрів коробки передач............................
Определение соответствия бренда нуждам потребителей Визначення відповідності бренду потребам споживачів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!