Примеры употребления "оппоненту" в русском

<>
не оставляем оппоненту возможности для маневра. не залишаємо опонентові можливості для маневру.
"Сине-желтые" дали бой более именитому оппоненту. "Синьо-жовті" дали бій більш іменитому опоненту.
Мурат-реис успешно противостоял более многочисленному оппоненту. Мурат-реїс успішно протистояв більш численному опонентові.
Отзыв оппонента Субботин С.А. Відгук опонента Субботин С.А.
Образец "Сведения об официальных оппонентах" Зразок "Відомості про офіційних опонентів"
Это, естественно, почувствовали и оппоненты. Це, природно, відчули і опоненти.
негативный имидж, который создается оппонентами; негативний імідж, що створюється опонентами;
Оппонентом "львов" станет польская "Ягеллония". Опонентом "левів" стане польська "Ягеллонія".
Более серьезным выглядит оппонент киевлян. Більш серйозним виглядає опонент киян.
"Атлетико" - тяжелый оппонент для любого коллектива. "Атлетіко" - неприємний суперник для будь-якої команди.
Что это может сказать оппонентам? Що це може сказати опонентам?
Отзыв оппонента Литвиненко В.И. Відгук опонента Литвиненко В.И.
Впрочем, выносное нападение оппонентов - это... Втім, виносний напад опонентів - це...
Официальные оппоненты: д.т.н. Офіційні опоненти: д.т.н.
Официальными оппонентами не могут быть: Офіційними опонентами не можуть бути:
Его оппонентом был Карел Шварценберг. Його опонентом був Карел Шварценберг.
Официальный оппонент на защите диссертации. Офіційний опонент на захистах дисертацій.
отзыв оппонента Кучерявого А.Г. відгук опонента Кучерявого О.Г.
Оппонентов у швейцарцев не было. Опонентів у швейцарців не було.
Думаю, что оппоненты дополнят сказанное. Гадаю, що опоненти доповнять сказане.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!