Примеры употребления "оппонентом" в русском

<>
Оппонентом "львов" станет польская "Ягеллония". Опонентом "левів" стане польська "Ягеллонія".
Его оппонентом был Карел Шварценберг. Його опонентом був Карел Шварценберг.
Оппонентом "зелено-белых" будет донецкий "Олимпик". Опонентом "зелено-білих" буде донецький "Олімпік".
Разница с оппонентом может достигать 50%. Різниця з опонентом може досягати 50%.
Его главным оппонентом был Эво Моралес. Його головним опонентом був Ево Моралес.
Он считается главным политическим оппонентом Эрдогана. Він вважається головним політичним опонентом Ердогана.
Отзыв оппонента Субботин С.А. Відгук опонента Субботин С.А.
Образец "Сведения об официальных оппонентах" Зразок "Відомості про офіційних опонентів"
Это, естественно, почувствовали и оппоненты. Це, природно, відчули і опоненти.
негативный имидж, который создается оппонентами; негативний імідж, що створюється опонентами;
Более серьезным выглядит оппонент киевлян. Більш серйозним виглядає опонент киян.
не оставляем оппоненту возможности для маневра. не залишаємо опонентові можливості для маневру.
"Атлетико" - тяжелый оппонент для любого коллектива. "Атлетіко" - неприємний суперник для будь-якої команди.
Что это может сказать оппонентам? Що це може сказати опонентам?
"Сине-желтые" дали бой более именитому оппоненту. "Синьо-жовті" дали бій більш іменитому опоненту.
Отзыв оппонента Литвиненко В.И. Відгук опонента Литвиненко В.И.
Впрочем, выносное нападение оппонентов - это... Втім, виносний напад опонентів - це...
Официальные оппоненты: д.т.н. Офіційні опоненти: д.т.н.
Официальными оппонентами не могут быть: Офіційними опонентами не можуть бути:
Официальный оппонент на защите диссертации. Офіційний опонент на захистах дисертацій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!