Примеры употребления "оплачивается" в русском

<>
Возможность посещение СПА (оплачивается дополнительно). Можливість відвідування СПА (оплачується додатково).
7 630 грн. оплачивается сразу 7 630 грн. сплачується відразу
Оплачивается дополнительно: входные билеты, питание, личные расходы. Додатково оплачуються: вхідні квитки, харчування, особисті витрати.
Оплачивается водителем на месте парковки. Оплачує водій на місці парковки.
Труд оплачивается в двойном размере: Працю оплачують у подвійному розмірі:
Оплачивается ли такой больничный лист? Чи оплачується наданий лікарняний лист?
Обед заказывается и оплачивается отдельно. Обід замовляється та оплачується окремо.
11 440 грн. оплачивается сразу 11 440 грн. сплачується відразу
Завтрак на пароме (оплачивается отдельно). Сніданок на поромі (оплачується окремо).
3 815 грн. оплачивается сразу 3 815 грн. сплачується відразу
Оплачивается поездка строго по счетчику. Оплачується поїздка строго по лічильнику.
Ранение без добора оплачивается 100% стоимости. При пораненні без добору сплачується 100% вартості
Стоимость ужина туристами оплачивается самостоятельно. Вартість обіду туристами оплачується самостійно.
оплачивается единовременно за счет кредитных средств сплачується одноразово за рахунок кредитних коштів
Стоимость доставки оплачивается фирме перевозчику. Вартість доставки оплачується фірмі перевізнику.
плата за перевозку груза Оплачивается клиентом плата за перевезення вантажу сплачується клієнтом
Аренда наушников и микрофона оплачивается отдельно. Оренда навушників і мікрофону оплачується окремо.
Как правило, данная услуга оплачивается поквартально. Як правило, дана послуга сплачується поквартально.
А проезд в маршрутке оплачивается водителю. Проїзд на маршрутці оплачується у водія.
Более чем 464 000 грн. - Оплачивается 5%. більше ніж 464 000 грн. - сплачується 5 відсотків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!