Примеры употребления "описывают" в русском

<>
Её происхождение описывают по разному. Її походження описують по різному.
В главах основной части описывают: У розділах основної частини подають:
Содружество иногда описывают как "семью" наций. Співдружність іноді описують як "сім'ю" націй.
Ее описывают как идеальную римскую матрону. Аврелію описують як ідеальну римську матрону.
Описывают погоду по природным сезонам года. Описують погоду за природними сезонами року.
Фрейда описывают причины исключительных проявлений лидерства. Фрейда описують причини виняткових виявів лідерства.
Четыре книги описывают прочую ближневосточную тематику Чотири книги описують іншу близькосхідну тематику
Ходьбу образно описывают как "управляемое падение". Ходьбу образно описують як "кероване падіння".
Эти файлы описывают кодировки (кодовые страницы). Ці файли описують кодування (кодові сторінки).
Их специально проектируют, описывают, анализируют, совершенствуют. Їх спеціально проектують, описують, аналізують, вдосконалюють.
Так поэтично описывают свой край полищуки. Так поетично описують свій край поліщуки.
Однако часто систему описывают модельным потенциалом. Проте часто систему описують модельним потенціалом.
Они описывают персонажей, задействованных в начале сюжета. Вони описують персонажів, задіяних на початку сюжету.
Историки описывают Марчелло как крайне благочестивого человека. Історики описують Марчелло як вкрай благочестивою людиною.
Троцкий так описывает это событие: Троцький так описує цю подію:
Н. Носов ничего не описывает. Микола Носов нічого не описував.
Елизавету описывали как красивую блондинку. Єлизавету описували як красиву блондинку.
Описываем и оптимизируем имеющиеся процессы. Описуємо та оптимізуємо наявні процеси.
дата и время описываемого факта; Дату і час описуваного факту;
Физическая сущность описываемых событий такова. Фізична сутність описуваних подій така.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!