Примеры употребления "описанию" в русском с переводом "опису"

<>
Автор труда, посвященного описанию Пелопоннесской войны. Автор праці, присвяченого опису Пелопоннеської війни.
Руководство к составлению и описанию гербов ". Керівництво до складання та опису гербів ".
Перейти к подробному описанию настройки категорий Перейти до детальнішого опису налаштування категорій
Зрительный образ на основе описания Зоровий образ на основі опису
комбинированные описания и городские загадки. комбіновані опису та міські загадки.
История / Павел Халебский / Изучение описания Історія / Павло Халебський / Вивчення опису
краткого описания предложения и прочее. короткого опису пропозиції та інше.
консультации из библиографического описания документов; консультації з бібліографічного опису документів;
Для описания используются Триангуляционные сетки. Для опису використовуються тріангуляційні сітки.
разработка матричного описания М-теории; Розробка матричного опису М-теорії;
технического описания на построенную модель; технічного опису на побудовану модель;
Опыт описания по неизданным источникам ". Досвід опису по невиданих джерелах ".
ISBD предусматривает девять областей описания. ISBD передбачає дев'ять областей опису.
Приведём пример описания всех доступных тестов: Наведемо приклад опису всіх доступних тестів:
Качество описания: создано Hewlett Packard Enterprise Якість опису: створено Hewlett Packard Enterprise
требует ее структурирования и формализации описания. вимагає її структурування і формалізації опису.
Принцип системности определяет последовательность (очередность) описания. Принцип системності визначає послідовність (черговість) опису.
Мужские свитера, вязанные спицами: схемы, описания Чоловічі светри, в'язані спицями: схеми, опису
Познание всегда искало способы описания алгоритмов. Пізнання завжди шукало способи опису алгоритмів.
Вскоре после описания единственный экземпляр Phal. Незабаром після опису єдиний екземпляр Phal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!