Примеры употребления "оно" в русском с переводом "вона"

<>
Размножается оно тонкими частями корневищ; Розмножується вона тонкими частинами кореневищ;
После рафинирования оно лишается аромата. Після рафінування вона втрачає запах.
Считалось, что оно исчезло навсегда. Вважалося, що вона зникла назавжди.
Оно было выдумано местным бардом. Вона була вигадана місцевим бардом.
Оно считается настоящей гордостью Осаки. Вона вважається справжньою гордістю Осаки.
Во-первых, неравенство: оно зашкаливает. По-перше, нерівність: вона зашкалює.
оно проявляется внутри восприятия, мышления. вона проявляється всередині сприймання, мислення.
Оно любит питательную почву, насыщенную минералами. Вона любить поживний грунт, насичений мінералами.
Не дожидаясь, когда оно полностью засохнет. Не чекаючи, коли вона повністю засохне.
Название всем понравилось и оно прижилось. Назва всім сподобалася і вона прижилася.
Оно называет себя гуманным и европейским. Вона називає себе гуманною та європейською.
Тогда оно стоило 723 тыс. грн. Тоді вона коштувала 723 тис грн.
Сейчас оно усиленно готовится ", - отметил он. Зараз вона посилено готується ", - зазначив він.
Оно может захватывать до шестого измерения. Вона може захоплювати до шостого виміру.
Также оно богато на пальмитиновую кислоту. Також вона багата на пальмітинову кислоту.
Оно сильнее пыток и самой смерти. Вона сильніша тортур і самої смерті.
В физическом смысле оно действует (убирает. У фізичному змісті вона діє (прибирає.
Чтобы оно заработало на реформирование Украины. Щоб вона запрацювала на реформування України.
Оно состояло из правоцентристских пропрезидентских партий. Вона складалася з правоцентристських пропрезидентських партій.
Оно было развернуто на 25 коек. Вона була розширена до 25 ліжок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!