Примеры употребления "олигарх" в русском с переводом "олігарха"

<>
Далее олигарха отправили в Лион. Далі олігарха відправили в Ліон.
Биография олигарха дополнилась благотворительной деятельностью. Біографія олігарха доповнилася благодійною діяльністю.
женщина, которая представилась племянницей русского олигарха; жінка, яка назвалася племінницею російського олігарха;
Родители будущего олигарха жили очень дружно. Батьки майбутнього олігарха жили дуже дружно.
Она считается креатурой олигарха Рината Ахметова. Вона вважається креатурою олігарха Ріната Ахметова.
"Приватбанк" олигарха фактически заблокировал деятельность "Укртранснафты". "Приватбанк" олігарха фактично заблокував діяльність "Укртранснафти".
Пресс-служба олигарха всегда опровергала данную информацию. Проте прес-служба олігарха цю інформацію спростувала.
Поздравить олигарха прилетели народные депутаты и бизнесмены. Привітати олігарха прилетіли народні депутати й бізнесмени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!