Примеры употребления "олигарх" в русском

<>
Борис Березовский - опальный российский олигарх. Борис Березовський - опальний російський олігарх.
Комментарии к записи "Гостевой дом-баня" ОЛИГАРХ "" Коментарі до запису "Гостьовий будинок-лазня" ОЛИГАРХ ""
Олигарх с практически неограниченным влиянием. Олігарх з практично необмеженим впливом.
Его начинает донбасский олигарх Ринат Ахметов. Його починає донбаський олігарх Рінат Ахметов.
Девятым стал опальный олигарх Дмитрий Фирташ. Дев'ятим став опальний олігарх Дмитро Фірташ.
Сам олигарх сторонник здорового образа жизни. Сам олігарх прихильник здорового способу життя.
Об этом "ОЛИГАРХ" узнал из сообщения Finbalance. Про це "ОЛІГАРХ" дізнався з повідомлення FinClub.
Олигарх, долларовый миллиардер (состояние $ 4 500 000 000). Олігарх, доларовий мільярдер (статорк $ 4 500 000 000).
Далее олигарха отправили в Лион. Далі олігарха відправили в Ліон.
Олигархи сблизились в 2003 году. Олігархи зблизився у 2003 році.
Мы называем их популистами, олигархами. Ми називаємо їх популістами, олігархами.
Ввести кризисный налог для олигархов. Запровадити кризовий податок для олігархів.
Нужны ли честные суды олигархам? Чи потрібні чесні суди олігархам?
Российскому олигарху Николаю Глушкову было 68 лет. Російському олігарху Миколі Глушкову було 68 років....
Биография олигарха дополнилась благотворительной деятельностью. Біографія олігарха доповнилася благодійною діяльністю.
Пожалуй, только новорожденные или олигархи. Мабуть, тільки новонароджені або олігархи.
Позднее этих людей прозвали олигархами. Пізніше їх почали називати олігархами.
Что вы знаете об украинских олигархах? Що ви знаєте про українських олігархів?
женщина, которая представилась племянницей русского олигарха; жінка, яка назвалася племінницею російського олігарха;
Олигархи были изгнаны, их имущество - конфисковано. Олігархи були вигнані, їх майно - конфісковано.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!