Примеры употребления "окружающим" в русском с переводом "оточують"

<>
Ущелье окружают непроходимые горные массивы. Ущелину оточують непрохідні гірські масиви.
Боковые лопасти прямые, окружают колонку; Бічні лопаті прямі, оточують колонку;
Они окружают стерильный, рудиментарный гинецей. Вони оточують стерильний, рудиментарний гінецей.
Замок окружают рвы с водой. Замок оточують рови з водою.
Нас повсюду окружают цифровые технологии. Нас усюди оточують цифрові технології.
Зархок окружают высокие разноцветные горы. Зархок оточують високі різнокольорові гори.
Сцену окружают ангелы и пастухи; Сцену оточують янголи та пастухи;
Пусть их окружает доброта и понимание. Нехай їх оточують доброта і розуміння.
Человека окружают злые и добрые сущности. Людину оточують злі і добрі сутності.
Бухту со всех сторон окружают горы. Бухту з усіх сторін оточують гори.
Мост окружают перила из литого чугуна. Міст оточують перила з литого чавуну.
Электроны окружают положительно заряженное ядро атома. Електрони оточують позитивно заряджене ядро атома.
Меня окружают интересные и красивые люди. Мене оточують прекрасні і талановиті люди.
Группу окружают изваяния лягушек и черепах. Групу оточують статуї жаб та черепах.
Восемь крупных тотемных скульптур окружают королеву Калифию. 8 великих тотемних скульптур оточують королеву Каліфію.
Со всех сторон Ярече окружают горы Карпаты. Зі всіх сторон Ярече оточують гори Карпати.
Коралловые рифы окружают подавляющую элемент побережья острова. Коралові рифи оточують переважну частину узбережжя острова.
Множество островков и коралловых рифов окружают лагуну. Тисячі островів і коралових рифів оточують лагуну.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!