Примеры употребления "окрасом" в русском

<>
Индокитайский тигр обладает более тёмным окрасом. Індокитайський тигр має більш темне забарвлення.
Нежелательным окрасом считается лишь тигровый. Небажаним забарвленням вважається лише тигрове.
"Румба" с ярко-кирпичным окрасом; "Румба" з яскраво-цегельним забарвленням;
Подвиды незначительно отличаются окрасом и размерами. Підвиди незначно відрізняються забарвленням і розмірами.
Первые характеризуются интенсивным ярко-красным окрасом. Перші характеризуються інтенсивним яскраво-червоним забарвленням.
Окрас любой, белые пятна допускаются. Забарвлення будь-які, білі плями допускаються.
Шоколадный - тёмно-коричневый окрас шерсти. Шоколадний - темно-коричневий окрас шерсті.
Единственно допустимый однотонный окрас - белый. Єдино допустимий однотонний колір - білий.
В окрасе преобладает белый цвет. В забарвленні переважає білий колір.
"Пигментогенез и генетика окрасов" - И. Шустрова, Кошки. "Пігментогенез і генетика забарвлень" - В. Шустрова, Кішки.
Подобный окрас затрудняет обнаружение акулы. Таке забарвлення ускладнює виявлення акули.
синюшный окрас кожи пальцев и стоп; синюшний окрас шкіри пальців і стоп;
Окрас: тигровый, палевый, пшеничный, чёрный; Забарвлення: тигровий, палевий, пшеничний, чорний;
На хвосте окрас почти равномерно оливковый. На хвості окрас майже рівномірно оливковий.
Основа листа имеет пурпурное окрас. Основа листка має пурпурове забарвлення.
(Палевый окрас принят FCI в 1995 году) (Палевий окрас прийнятий FCI в 1995 році)
Окрас преимущественно серый, иногда охристый. Забарвлення переважно сіре, іноді охристе.
Имеет светлый красно-коричневый окрас. Має світле червоно-коричневе забарвлення.
Окрас пшеничный (бисквитный) и чёрный. Забарвлення пшеничне (бісквітне) і чорне.
Окрас рыжий, палевый или тигровый; Забарвлення руде, палеве або тигрове;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!