Примеры употребления "окраса" в русском

<>
Мех короткий, густой, бурого окраса. Хутро коротке, густе, бурого забарвлення.
Остальное тело бурого окраса, морда вытянута. Решта тіла бурого забарвлення, морда витягнута.
Нижняя часть жёлтого или бежевого окраса. Нижня частина жовтого або бежевого забарвлення.
Текст должен быть без эмоционального окраса. Текст має бути позбавлений емоційного забарвлення.
Самки коричневого окраса, а самцы - белого. Самки коричневого забарвлення, а самці - білого.
Они удлиненно-цилиндрической формы, темно-фиолетового окраса. Плоди видовжено-циліндричної форми, темно-фіолетового забарвлення.
Окрас любой, белые пятна допускаются. Забарвлення будь-які, білі плями допускаються.
Шоколадный - тёмно-коричневый окрас шерсти. Шоколадний - темно-коричневий окрас шерсті.
Нежелательным окрасом считается лишь тигровый. Небажаним забарвленням вважається лише тигрове.
Единственно допустимый однотонный окрас - белый. Єдино допустимий однотонний колір - білий.
В окрасе преобладает белый цвет. В забарвленні переважає білий колір.
"Пигментогенез и генетика окрасов" - И. Шустрова, Кошки. "Пігментогенез і генетика забарвлень" - В. Шустрова, Кішки.
Подобный окрас затрудняет обнаружение акулы. Таке забарвлення ускладнює виявлення акули.
синюшный окрас кожи пальцев и стоп; синюшний окрас шкіри пальців і стоп;
"Румба" с ярко-кирпичным окрасом; "Румба" з яскраво-цегельним забарвленням;
Окрас: тигровый, палевый, пшеничный, чёрный; Забарвлення: тигровий, палевий, пшеничний, чорний;
На хвосте окрас почти равномерно оливковый. На хвості окрас майже рівномірно оливковий.
Подвиды незначительно отличаются окрасом и размерами. Підвиди незначно відрізняються забарвленням і розмірами.
Основа листа имеет пурпурное окрас. Основа листка має пурпурове забарвлення.
(Палевый окрас принят FCI в 1995 году) (Палевий окрас прийнятий FCI в 1995 році)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!