Примеры употребления "окраинам" в русском

<>
Немцы подошли к окраинам Москвы. Німці опинилися в околицях Москви.
Британцы отступили к окраинам Нью-Йорка. Британці відступили до околиць Нью-Йорка.
По окраинам Такла-Макана значительные площади занимают солончаки. В околицях Такла-Макана є значні площі солончаків.
Стеклянный замок расположен на окраине. Скляний замок розташований на околиці.
Начались бои на окраинах Берлина. Зав'язалися бої на околицях Берліна.
На окраинах простираются океанические желоба. На окраїнах простягаються океанічні жолоби.
Столичная окраина: от сотни до полка Столична околиця: від сотні до полку
Это - эффект периметра, зов окраин, Це - ефект периметра, поклик околиць,
Буковина была отсталой окраиной Румыны. Буковина була відсталою окраїною Румунії.
На окраинах острова - невысокие горы. По краях острова піднімаються невисокі гори.
Кладбище расположено на окраине населённого пункта. Будівля знаходиться на окраїні населеного пункту.
Террористы цепляются за северо-восточную окраину города ". Терористи чіпляються за північно-східну околицю міста ".
Море заливало только северную и северо-восточную окраины. Морем затоплювались лише північна та північно-східна окраїни.
На окраине Новоузенска расположен элеватор. На околиці Новоузенська розташований елеватор.
Завязались бои на окраинах Берлина. Спалахнули бої на околицях Берліна.
Бой идет на восточных окраинах. Йде бій на східних окраїнах.
Тогда это была южная окраина Львова. Тоді це була південна околиця Львова.
Какую страну завоеватели пренебрежительно называли "окраиной"? Яку країну завойовники зверхньо називали "окраїною"?
Недорогая гостиница на окраине города. Недорогий готель на околиці міста.
На окраинах города продолжаются контратаки. На околицях міста тривають контратаки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!