Примеры употребления "окончательном" в русском с переводом "остаточного"

<>
Сражаться для окончательного кусок пиццы. Битися для остаточного шматок піци.
Бен 10 Omniverse окончательного столкновения Бен 10 Omniverse остаточного зіткнення
Проект окончательного счета 2017 - Nupaky Проект остаточного рахунку 2017 - Nupaky
Окончательному разрешение за биохимическими исследованиями. Остаточного дозвіл за біохімічними дослідженнями.
Они боятся окончательного краха имперского проекта. Вони бояться остаточного краху імперського проекту.
Автоматическое освобождение трубки до окончательного изгиба. Автоматичне звільнення трубки до остаточного згину.
Задняя волокуша для окончательного выравнивания поверхности. Задня волокуша для остаточного вирівнювання поверхні.
Существуют различные методы достижения окончательного глянца. Існують різні методи досягнення остаточного глянцю.
Экспертная комиссия не вынесла окончательный вердикт. Комісія ще не винесла остаточного вердикту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!