Примеры употребления "около" в русском

<>
Переводы: все900 близько900
"Тимирязевская" курсировало около 200 автобусов. "Тимірязєвська" курсувало близько 200 автобусів.
Обоим супругам около сорока лет. Обом чоловікам близько 40 років.
Около 75% авокадо - это жиры. Близько 75% авокадо - це жири.
Ярмарку посещает около миллиона гостей. Ярмарок відвідує близько мільйона гостей.
Около 82% населения исповедуют христианство; Близько 82% населення сповідують християнство;
Пассажирские локомотивы составляют около 12%. Пасажирські локомотиви складають близько 12%.
луга и пастбища - около 57%. луги і пасовища - близько 57%.
Бой шёл около 5 часов. Бій тривав близько 5 годин.
Оформил около 100 сценических декораций. Оформив близько 100 сценічних декорацій.
дневная дистанция около 7 км денна дистанція близько 7 км
Очевидцами стало около тридцати человек. Очевидцями стало близько тридцяти осіб.
Продолжительность жизни форонид - около года. Тривалість життя форонід - близько року.
Около года возглавлял цех прорисовки. Близько року очолював цех промальовування.
Освобождено было около 100 человек. Було звільнено близько 100 чоловік.
Размер тиражей около тысячи экземпляров. Розмір тиражів близько тисячі примірників.
Содержит около 24 тысяч шлок. Містить близько 24 тисяч шлок.
дневная дистанция около 9 км денна дистанція близько 9 км
Около 50% связывается белками плазмы. Близько 50% зв'язується білками плазми.
трещинами на коже около уздечки; тріщинами на шкірі близько вуздечки;
Промежуточная частота - около 150 кГц. Проміжна частота - близько 150 кГц.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!