Примеры употребления "оккупирована" в русском

<>
Вскоре Львовщина была оккупирована Польшей. Невдовзі Львівщина була окупована Польщею.
Два года деревня была оккупирована немцами. Два роки село було окуповане німцями.
Северная часть Франции была оккупирована. Північна частина Франції була окупована.
В 298 - 338 гг. оккупирована римлянами; У 298 - 338 роках окупована римлянами;
Вся южная Русь была оккупирована татарами. Вся південна Русь була окупована татарами.
Восточная Галичина была полностью оккупирована Польшей. Східна Галичина була повністю окупована Польщею.
В 1808 Испания была оккупирована Наполеоном. У 1808 Іспанія була окупована Наполеоном.
Литва была оккупирована в первые дни войны. Литва була окупована в перші тижні війни.
Годом позже Эстония была оккупирована - нацистской Германией. За рік Естонія була окупована - нацистською Німеччиною.
9 июля село оккупировали гитлеровцы. 9 липня село окупували гітлерівці.
Оккупированная фашистами Литва, 1943 год. Окупована фашистами Литва, 1943 рік.
Вскоре Днепропетровск был оккупирован немцами. Незабаром Дніпропетровськ був окупований німцями.
Англия оккупировала Египет и Судан. Англія окупувала Єгипет і Судан.
были привезены из оккупированных территорий. були привезені з окупованих територій.
Донецкая и Луганская области оккупированы? Донецька і Луганська області окуповані?
В оккупированном Донецке запретили Facebook В окупованому Донецьку заборонили Facebook
История оккупированного немцами голландского городка. Історія окупованого німцями голландського містечка.
Мама жила на оккупированной территории. Мати мешкає на окупованій території.
До оккупированной территории - всего два километра. До окупованої території - всього два кілометри.
Остаются оккупированными Израилем Палестинские территории. Залишаються окупованими Ізраїлем Палестинські території.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!