Примеры употребления "ознакомлению" в русском с переводом "ознайомлення"

<>
Переводы: все19 ознайомлення19
Приступим же к ознакомлению с ними! Приступимо ж до ознайомлення з ними!
Ознакомление студентов с планом урока. Ознайомлення учнів з планом заняття.
ознакомление с новинками методической литературы; ознайомлення з новинками методичної літератури;
Ознакомление избирателей со списками избирателей. Ознайомлення громадян із списками виборців.
Воспользуйтесь ссылками ниже для ознакомления. Скористайтеся посиланнями нижче для ознайомлення.
Ознакомление родителей с лечебно-профилактическими мероприятиями; Ознайомлення батьків з лікувально-профілактичними заходами;
проводить ознакомление с местами натурных съёмок. проводити ознайомлення з місцями натурних зйомок.
Вас ожидает ознакомление с пещерами Пальмарии. Вас чекає ознайомлення з печерами Пальмарії.
Ознакомление и первичное закрепление грамматического материала. Ознайомлення й первинне закріплення граматичного матеріалу.
Ознакомление украинского общества с исламской культурой. Ознайомлення українського суспільства з ісламською культурою.
Как минимум заслуживает ознакомления фанатами жанра. Як мінімум заслуговує ознайомлення фанатами жанру.
Приятного ознакомления с историей нашего Бердичева! Приємного ознайомлення з історією нашого Бердичева!
Вся медиапродукция предоставляется в целях ознакомления. Вся медіапродукція надається з метою ознайомлення.
Это ознакомления - ориентировочная основа будущего действия. Це ознайомлення - орієнтовна основа майбутньої дії.
Факт ознакомления работник подтверждает своей подписью. Факт ознайомлення працівник підтверджує своїм підписом.
Для ознакомления скачайте PDF-версию доклада. Для ознайомлення завантажте PDF-версію доповіді.
Сначала - ознакомление с действиями, осознание их смысла. Спочатку - ознайомлення з умінням, усвідомлення його смислу.
ознакомление детей с зимующими пернатыми г. Киева, ознайомлення дітей з зимуючими пернатими м. Києва,
Работает on-line версия Evolution для ознакомления. Працює on-line версія Evolution для ознайомлення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!