Примеры употребления "оздоровительная" в русском

<>
Летняя оздоровительная кампания "Лето-2017"! Літня оздоровча кампанія "Літо-2017"!
Летняя оздоровительная компания набирает обороты. Літня оздоровча компанія набирає обертів.
Оздоровительная детокс программа: употребление минеральной воды Оздоровча детокс програма: вживання мінеральної води
Вскоре закончится летняя оздоровительная кампания-2018. Невдовзі закінчиться літня оздоровча кампанія-2018.
Профессиональный массаж - это прекрасная оздоровительная процедура, которая: Медовий масаж - це чудова оздоровча процедура, яка:
Цели похода: познавательная, общественно-полезная и оздоровительная. Цілі походу: пізнавальна, суспільно-корисна і оздоровча.
Косметология Janvi › Оздоровительный массаж спины Косметологія Janvi › Оздоровчий масаж спини
оздоровительные курорты на минеральных источниках; оздоровчі курорти на мінеральних джерелах;
место для неспешных оздоровительных прогулок; місце для неспішних оздоровчих прогулянок;
детский оздоровительный лагерь "Факел", Балаклейский район; дитячий оздоровчий заклад "Факел", Балаклійський район;
Официальный сайт оздоровительного комплекса "Прибой" Офіційний сайт оздоровчого комплексу "Прибой"
Аппаратная физиотерапия в Оздоровительном центре "Ирис"! Апаратна фізіотерапія в Оздоровчому центрі "Ірис"!
концентраты напитков с оздоровительным эффектом; концентрати напоїв із оздоровчим ефектом;
оздоровительными процедурами в центрах талассотерапии; оздоровчими процедурами в центрах таласотерапії;
оздоровительного плавания и бега и др.); оздоровче плавання і біг і т.п.);
Представленный в качестве зеленой оздоровительной зоны. Представлений у якості зеленої оздоровчої зони.
Там для детей организовали культурный и оздоровительный отдых. Для дітей організували повноцінне оздоровлення та культурний відпочинок.
Оздоровительный комплекс "Пересыпь" общая оценка Оздоровчий комплекс "Пересип" загальна оцінка
Оздоровительные клубы и корпоративное оздоровление Оздоровчі клуби та корпоративне оздоровлення
выделение путевок в детские оздоровительные заведения; виділення путівок до дитячих оздоровчих закладів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!