Примеры употребления "ожидали" в русском с переводом "очікувала"

<>
Поклонников ожидали масса сюрпризов от группы. Шанувальників очікувала маса сюрпризів від групи.
Такого эффекта я не ожидала. Такого ефекту я не очікувала.
Люська не ожидала такого поворота. Люська не очікувала такого повороту.
Творческая интеллигенция ожидала серьезных перемен. Творча інтелігенція очікувала серйозних змін.
Честно говоря, я ожидала большего. Чесно кажучи, я очікувала більшого.
На удивление эффективный, даже не ожидала. На подив ефективний, навіть не очікувала.
Чего ожидала от революции рядовой человек? Чого очікувала від революції пересічна людина?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!