Примеры употребления "одинокое" в русском с переводом "самотній"

<>
Стою у власти, душой одинок... Стою при владі, душею самотній...
Как я забыт, как одинок. Як я забутий, як самотній.
Химически зависимый человек редко одинок. Хімічно залежна людина рідко самотній.
Он не стар, богат, одинок. Він не старий, багатий, самотній.
"Спектакль", "Одинокий волк", "Листья земли". "Спектакль", "Самотній вовк", "Листя землі".
Как в море лебедь одинокий, Як в море лебідь самотній,
Эндре - ее начальник - хороший и одинок. Ендре - її начальник - гарний і самотній.
В этом мнении я не одинок. В цій думці я не самотній.
Ник - "одинокий волк" и ветеран подразделения. Нік - "самотній вовк" і ветеран підрозділу.
"Парус одинокий", 1906 год (ностальгический детектив). "Парус самотній", 1906 рік (ностальгічний детектив).
Гениальный шоумен и одинокий Питер Пэн. Геніальний шоумен та самотній Пітер Пен.
Кинотуризм - "Одинокий рейнджер" и парк "Каньонлендс" Кінотуризм - "Самотній рейнджер" і парк "Каньйонлендс"
Траншею копали, дабы провести воду одинокой женщине. Траншею копали, щоб провести воду самотній жінці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!