Примеры употребления "одержали" в русском с переводом "здобули"

<>
В упорной борьбе одержали победу: У напруженій боротьбі перемогу здобули:
Все фавориты одержали уверенные победы. Усі лідери здобули впевнені перемоги.
Победу одержали "Росомахи" 50:5. Перемогу здобули "Росомахи" 50:5.
И в итоге победу одержали житомирянки. І в підсумку перемогу здобули житомирянки.
На их одержали победу украинские социалисты. На них здобули перемогу українські соціалісти.
В непростой борьбе победу одержали врачи. У непростій боротьбі перемогу здобули лікарі.
Баскетболисты "Днепра" одержали победу над "Кременем" Баскетболісти "Дніпра" здобули перемогу над "Кременем"
Баскетболисты "Лейкерс" одержали победу над "Сакраменто" Баскетболісти "Лейкерс" здобули перемогу над "Сакраменто"
На выборах ковенантеры одержали полную победу. На виборах ковенантери здобули повну перемогу.
Уверенные победы одержали "Коламбус" и "Колорадо". Упевнені перемоги здобули "Коламбус" і "Колорадо".
В Болонье гости одержали волевую победу. У Болоньї гості здобули вольову перемогу.
Поляки в этом сражении одержали победу. У цьому бою поляки здобули перемогу.
"Голодные игры" одержали победу над "Трансформерами 3" "Голодні ігри" здобули перемогу над "Трансформерами 3"
Одесситы одержали победу "Шкендербеу" (Албания) - 1:0. Одесити здобули перемогу "Шкендербеу" (Албанія) - 1:0.
Украинские спортсмены одержали победу, набрав 283 балла. Наші спортсмени здобули перемогу, набравши 283 бали.
Баскетболисты "Майами" одержали третью победу над "Индианой" Баскетболісти "Донецька" здобули третю перемогу над "Азовмашем"
Победу одержали "канониры" со счётом 6:0. Перемогу здобули "каноніри" з рахунком 6:0.
Со счетом 3:0 победу одержали петербуржцы. З рахунком 3:0 перемогу здобули петербуржці.
Португальцы одержали победу со счётом 2:1. Португальці здобули перемогу з рахунком 2:1.
Франки одержали победу, но потеряли 13 кораблей. Франки здобули перемогу, але втратили 13 кораблів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!