Примеры употребления "овраге" в русском

<>
Сжигали тела в овраге напротив. Спалювали тіла в яру навпроти.
Зачем крутится ветр в овраге, Навіщо крутиться вітру в яру,
Кое-что снимали здесь, в Студеном овраге. Дещо знімали тут, в Холодному яру.
Где нельзя ступить в овраг, Де можна ступити в яр,
Холмы изрезаны оврагами и балками. Пагорби порізано ярами і балками.
Маша, Ваня, бежим к оврагу! Маша, Ваня, біжимо до яру!
Роскошные сады, широкие долины, глубокие овраги. Розкішні сади, широкі долини, глибокі яри.
засыпка естественных дрен - оврагов, балок, стариц; засипання природних дренажів - ярів, балок, стариць;
Голосов овраг в музее-заповеднике "Коломенское" Голосів яр в музеї-заповіднику "Коломенське"
Каневские горы сильно изрезаны оврагами. Канівські гори дуже порізані ярами.
Небольшие овраги способствуют формированию сезонных потоков. Невеликі яри сприяють формуванню сезонних потоків.
Это касается оврагов, склонов, берегов водоемов. Це стосується ярів, схилів, берегів водойм.
Цыганский овраг - местность в центре Луганска. Циганський яр - місцевість у центрі Луганська.
Склоны долины расчленены оврагами и балками. Схили долини розчленовані ярами та балками.
Также здесь развитые овраги и балки. Також тут розвинені яри і балки.
Раскрыт феномен возникновения оврагов на Марсе! Розкрито феномен виникнення ярів на Марсі!
Воды Румбулы намыли овраг с крутыми склонами. Води Румбули намили яр із крутими схилами.
Рельеф пологий, расчленен балками и оврагами. Рельєф пологий, розчленований балками і ярами.
А среди них - глубокие овраги и пропасти. А серед них - глибокі яри та провалля.
Красный овраг (Rapa Rosie) Рейтинг: 5.80 Червоний яр (Rapa Rosie) Рейтинг: 5.80
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!