Примеры употребления "оврага" в русском

<>
Где нельзя ступить в овраг, Де можна ступити в яр,
Холмы изрезаны оврагами и балками. Пагорби порізано ярами і балками.
Сжигали тела в овраге напротив. Спалювали тіла в яру навпроти.
Роскошные сады, широкие долины, глубокие овраги. Розкішні сади, широкі долини, глибокі яри.
засыпка естественных дрен - оврагов, балок, стариц; засипання природних дренажів - ярів, балок, стариць;
Голосов овраг в музее-заповеднике "Коломенское" Голосів яр в музеї-заповіднику "Коломенське"
Каневские горы сильно изрезаны оврагами. Канівські гори дуже порізані ярами.
Зачем крутится ветр в овраге, Навіщо крутиться вітру в яру,
Небольшие овраги способствуют формированию сезонных потоков. Невеликі яри сприяють формуванню сезонних потоків.
Это касается оврагов, склонов, берегов водоемов. Це стосується ярів, схилів, берегів водойм.
Цыганский овраг - местность в центре Луганска. Циганський яр - місцевість у центрі Луганська.
Склоны долины расчленены оврагами и балками. Схили долини розчленовані ярами та балками.
Маша, Ваня, бежим к оврагу! Маша, Ваня, біжимо до яру!
Также здесь развитые овраги и балки. Також тут розвинені яри і балки.
Раскрыт феномен возникновения оврагов на Марсе! Розкрито феномен виникнення ярів на Марсі!
Воды Румбулы намыли овраг с крутыми склонами. Води Румбули намили яр із крутими схилами.
Рельеф пологий, расчленен балками и оврагами. Рельєф пологий, розчленований балками і ярами.
Кое-что снимали здесь, в Студеном овраге. Дещо знімали тут, в Холодному яру.
А среди них - глубокие овраги и пропасти. А серед них - глибокі яри та провалля.
Красный овраг (Rapa Rosie) Рейтинг: 5.80 Червоний яр (Rapa Rosie) Рейтинг: 5.80
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!