Примеры употребления "обязательным" в русском с переводом "обов'язкову"

<>
Правительство вводит обязательную регистрацию супергероев. Уряд вводить обов'язкову реєстрацію супергероїв.
обязательную проверку документов опытными редакторами; обов'язкову перевірку документів досвідченими редакторами;
обеспечивает всеобщее обязательное среднее образование молодежи; забезпечує загальну обов'язкову середню освіту молоді;
Детский сад Klubicko - Обязательное дошкольное образование Дитячий садок Klubíčko - Обов'язкову дошкільну освіту
Активно выступал за обязательную пастеризацию молока. Активно виступав за обов'язкову пастеризацію молока.
"Шальке" имеет обязательную опцию выкупа футболиста. "Шальке" має обов'язкову опцію викупу футболіста.
Аудит делится на обязательный и добровольный. Сертифікація поділяється на обов'язкову і добровільну.
Закон устанавливает обязательную устную форму свидетельских показаний. Закон встановлює обов'язкову усну форму показань свідків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!