Примеры употребления "обыкновенно" в русском с переводом "звичайні"

<>
делятся на конституционные и обыкновенные. Поділяються на конституційні і звичайні.
Распространены чернозёмы языковатые обыкновенные [3]. Поширені чорноземи язиковаті звичайні [3].
Земли: чернозёмы обыкновенные и южные. Ґрунти: чорноземи звичайні і південні.
Салфетки - это обыкновенные квадратики ткани. Серветки - це звичайні квадратики тканини.
72% площади занимают черноземы обыкновенные. 72% площі займають чорноземи звичайні.
Почвы - чернозёмы обыкновенные и южные. Ґрунти - чорноземи звичайні і південні.
Преобладают обыкновенные и выщелоченные чернозёмы; Переважають звичайні і вилужені чорноземи;
III класса - обыкновенные и служебные. III класу - звичайні і службові.
Различают законы конституционные и текущие (обыкновенные). Розрізняють закони конституційні (органічні) і звичайні.
посылки стандартные (обыкновенные, с объявленной ценностью); · посилки (звичайні, з оголошеною цінністю);
посылки тяжеловесные (обыкновенные, с объявленной ценностью); поштові посилки (звичайні, з оголошеною цінністю);
При этом используются обыкновенные телефонные аппараты. При цьому використовуються звичайні телефонні апарати.
От божественной черепахи народились обыкновенные черепахи. Від божественної черепахи народились звичайні черепахи.
Урок математики по теме "Обыкновенные дроби". Цикл уроків з теми "Звичайні дроби".
Обыкновенные его псевдонимы - "Д. Волжанин" и "Жанрист". Звичайні його псевдоніми - "Д. Волжанин" і "жанрист".
Городские доходы делились на обыкновенные и чрезвычайные. Бюджетні доходи поділяються на звичайні та надзвичайні.
Законы подразделяются на конституционные и текущие (обыкновенные). Закони поділяються на конституційні та звичайні (загальні).
Обыкновенные дифференциальные уравнения: Учеб. для гос. ун-тов. Звичайні диференціальні рівняння: Учеб. для гос. ун-тів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!