Примеры употребления "обыденным повседневным" в русском

<>
Лонтонг является обыденным повседневным кушаньем. Лонтонг є типовою повсякденною стравою.
96% менеджеров в ней считают подкуп обыденным делом. 96% менеджерів цієї країни вважають підкуп буденною справою.
Немецкие фразы, отсортированные по различным повседневным темам. Португальські фрази, зібрані за популярними повсякденними темами.
Французские фразы, отсортированные по различным повседневным темам. французькі фрази, зібрані за популярними повсякденними темами.
Аресты, расстрелы, грабежи стали повседневным явлением. Арешти, розстріли, грабунки стали повсякденним явищем.
Английские фразы, отсортированные по различным повседневным темам. англійські фрази, зібрані за популярними повсякденними темами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!