Примеры употребления "объявлении" в русском с переводом "оголошення"

<>
алгоритма объявлении природных территорий курортов; проекти оголошення природних територій курортами;
об объявлении природных территорий курортными; про оголошення природних територій курортними;
решение суда об объявлении Застрахованного умершим; рішення суду про оголошення застрахованого померлим;
4) об объявлении физического лица умершим. 4) про оголошення фізичної особи померлою.
Подписал Указ об объявлении всеукраинского траура. Підписав Указ про оголошення всеукраїнської жалоби.
б) Решение суда об объявлении гражданина умершим. 4) рішення суду про оголошення громадянина померлим.
Наведите мышку на нужное объявление. Наведіть мишку на потрібне оголошення.
Dyson объявление отстой, говорит сторожевой Dyson оголошення відстій, говорить сторожовий
подведение итогов и объявление результатов. Підбиття підсумків та оголошення результатів.
Добавить объявление о свободном грузе Додати оголошення про вільний вантаж
Объявление о приёме в аспирантуру Оголошення про прийом до аспірантури
Объявление результатов отбора неоднократно откладывалось. Оголошення результатів відбору неодноразово відкладалося.
Объявление - на пакетах с молоком. Оголошення знаходиться на пакетах із молоком.
Лио на Рыцари провинция объявление Ліо на Лицарі провінція оголошення
источник: Объявление CNCA 01.2019 джерело: Оголошення CNCA 01.2019
Добавь объявление без создания счёта Додати оголошення без створення рахунку
Это означало формальное объявление войны. Це означало формальне оголошення війни.
объявление о неполном служебном соответствии. оголошення про неповну службову відповідність.
BURN графити-контест - объявление победителей BURN графіті-контест - оголошення переможців
Музыкант попросил распространить это объявление. Музикант попросив розповсюдити це оголошення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!