Примеры употребления "общения" в русском с переводом "спілкуванні"

<>
Бродил в общении с Богом Блукав в спілкуванні з Богом
Терминологическая лексика в профессиональном общении Термінологічна лексика у професійному спілкуванні
Спокойный, неконфликтный, приятный в общении. Спокійний, неконфліктний, приємний у спілкуванні.
Этика и этикет в общении. Етика та етикет у спілкуванні.
горизонтальную (в общении со сверстниками); горизонтальну (у спілкуванні з однолітками);
В коллективе прост в общении, дружелюбен. У колективі простий у спілкуванні, дружелюбний.
Приятная в общении, очень внимательная, спокойная. Приємна у спілкуванні, дуже уважна, спокійна.
1.3 Манипулятивные технологии в общении. 1.3 Маніпулятивні технології у спілкуванні.
Реже возникает потребность в половом общении. Рідше виникає потреба в статевому спілкуванні.
Каждый человек имеет нужду в общении. Кожна людина має потребу в спілкуванні.
В общении с людьми важна непредвзятость. У спілкуванні з людьми важлива неупередженість.
Причем это помогает при общении собеседников. Причому це допомагає при спілкуванні співрозмовників.
чувство такта в общении с клиентами. Почуття такту в спілкуванні з клієнтами.
В общении царили обман и неискренность. У спілкуванні панували обман і нещирість.
Эпистолярный этикет в общении с СБУ. Епістолярний етикет у спілкуванні з СБУ.
Открытый и легкий в общении топ-менеджмент Відкритий і легкий у спілкуванні топ-менеджмент
Ведет себя в общении активно и наступательно. Поводить себе у спілкуванні активно й наступально.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!