Примеры употребления "обстрел" в русском с переводом "обстріл"

<>
Немцы начали массированный обстрел отступавших. Німці почали масований обстріл відступаючих.
Обстрел футбольной команды в Дамаске. Обстріл футбольної команди в Дамаску.
Прокуратура квалифицировала обстрел как теракт. Прокуратура кваліфікувала обстріл як теракт.
Также обстрел повредил жилой дом Також обстріл пошкодив житловий будинок
Под обстрел попал рейсовый автобус. Під обстріл потрапив рейсовий автобус.
Начался массированный обстрел по ней. Почався масований обстріл по ній.
Единственный утренний обстрел был минометным. Єдиний ранковий обстріл був мінометним.
Интенсивный обстрел продолжался почти час. Інтенсивний обстріл продовжувався майже годину.
обстрел снайперами улиц и дворов; обстріл снайперами вулиць і дворів;
Его подразделение попало под минометный обстрел. Його підрозділ потрапив під мінометний обстріл.
Обстрел велся из БМ-21 "Град". Обстріл вівся з БМ-21 "Град".
Обстрел велся с направления шахты Абакумова. Обстріл вівся з напрямку шахти Абакумова.
Англо-французская эскадра произвела обстрел города. Англо-французька ескадра справила обстріл міста.
Сегодня с шести утра обстрел продолжился. Сьогодні з шостої ранку обстріл продовжився.
Атаку предварял артиллерийский обстрел позиций противника. Атаці передував артилерійський обстріл позицій супротивника.
Генпрокуратура квалифицировала обстрел Мариуполя как теракт. Прокуратура кваліфікувала обстріл Маріуполя як теракт.
На Донецком направлении - 21 вражеский обстрел. На Донецькому напрямку - 21 ворожий обстріл.
После этого наступило затишье, обстрел прекратился. Після цього настало затишшя, обстріл припинився.
Здесь также вел обстрел вражеский снайпер. Тут також вів обстріл ворожий снайпер.
Обстрел Краматорска - состоялся 10 февраля 2015. Обстріл Краматорська - відбувся 10 лютого 2015.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!