Примеры употребления "обстрелу" в русском с переводом "обстрілу"

<>
Помимо этого, конвой подвергся ракетному обстрелу... Крім цього, конвой піддався ракетному обстрілу.
Город подвергся обстрелу кораблями английского флота. Місто піддався обстрілу кораблями англійського флоту.
Столица Сербии Белград подверглась арт. обстрелу. Столиця Сербії Белград піддалася артилерійському обстрілу.
Главпочтамт был подвергнут массивному артиллерийскому обстрелу. Головпоштамт був підданий потужному артилерійському обстрілу.
ВСУ заявляют о непричастности к обстрелу. ВСУ заявляють про непричетність до обстрілу.
Выносил детей из-под обстрела. Виносив дітей з-під обстрілу.
В результате обстрела убит сторож. В результаті обстрілу вбитий сторож.
Вертолёт, избегая обстрела партизанами, улетает. Вертоліт, уникаючи обстрілу партизанів, відлітає.
Есть фотодоказательства последствий этого обстрела. Є фотодокази наслідків цього обстрілу.
Данные о последствиях обстрелов уточняются. Інформація про наслідки обстрілу уточнюється.
Информация о точном месте обстрела уточняется. Інформація про точне місце обстрілу уточнюється.
Не выдержав такого обстрела, рыцари отступили. Не витримавши такого обстрілу, рицарі відступили.
В результате обстрела пробит радиатор автомобиля. У результаті обстрілу пробито радіатор автомобіля.
Сегодня жилые районы Мариуполя подверглись обстрелам. Сьогодні житлові райони Маріуполя піддалися обстрілу.
Никишино, Чернухино - по 3 обстрела, м.п. Нікішине, Чорнухине - по 3 обстрілу, н.п.
Не покидайте свое укрытие до окончания обстрела. Не виходьте з укриття до кінця обстрілу;
Погиб во время миномётного обстрела под Мариуполем. Загинув під час артилерійського обстрілу під Маріуполем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!