Примеры употребления "обстоятельства" в русском с переводом "обставинах"

<>
исключительные характеры в исключительных обстоятельствах. Виняткові характери у виняткових обставинах;
фиксация на обстоятельствах травматического события; фіксація на обставинах травматичної події;
Квалификация убийств при смягчающих обстоятельствах. Види вбивств при пом'якшуючих обставинах.
1913, пропал при невыясненных обстоятельствах). 1913, пропав при нез'ясованих обставинах).
Действие в предлагаемых усложнённых обстоятельствах. Дія в запропонованих ускладнених обставинах.
"Умышленное убийство при отягчающих обстоятельствах". "Умисне вбивство при обтяжуючих обставинах".
Нападений при отягчающих обстоятельствах - 14. Напади при обтяжуючих обставинах - 14.
14 февраля 1992 года погиб при невыясненных обстоятельствах. 14 квітня 1992 - вбитий при нез'ясованих обставинах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!