Примеры употребления "обратными" в русском

<>
Называются также входящими или обратными ссылками. Називаються також входять або зворотними посиланнями.
Всех троих иностранцев возвратили обратными рейсами. Усіх трьох іноземців повернули зворотними рейсами.
В случае с обратными котировками - наоборот. У випадку з зворотними котируваннями - навпаки.
Непосредственная обратная связь от клиентов. Безпосередня зворотний зв'язок від клієнтів.
"Обратного пути нет", - заявил меценат. "Зворотного шляху немає", - заявив меценат.
Обратная связь - Профессиональный футбол Коучинг Зворотній зв'язок - Професійний футбол Коучинг
Без грамоты отослан был обратно. Без грамоти відісланий був назад.
Уже включено: система обратного осмоса; Вже включено: система зворотнього осмосу;
Обратная перемотка рукояткой типа рулетка. Зворотне перемотування плівки типу рулетка.
Обратная сторона штандарта тождественна лицевой. Зворотна сторона штандарта тотожна лицьовій.
на обратном пути разбит Ярославом. на зворотному шляху розбитий Ярославом.
Право обратного требования к виновному лицу. Право зворотної вимоги до винної особи.
События последних лет доказывают обратное. Події останніх років засвідчують протилежне.
С обратной связью по напряжению. Зі зворотним зв'язком по напрузі.
Скопируйте обратную строку из здесь. Скопіюйте зворотну рядок з тут.
Постоянная работа с обратной связью Постійна робота зі зворотнім зв'язком
В обратном пути Чингисхан умер. На зворотньому шляху Чингісхан помер.
Затворы обратные поворотные ИА44078 DN200 Затвори зворотні поворотні ИА44078 DN200
Обратная засыпка стен подвала грунтом Зворотня засипка стін підвалу грунтом
последовательность чисел, обратных к натуральным послідовність чисел, обернених до натуральних
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!