Примеры употребления "обратной стороне" в русском

<>
На обратной стороне указывается список информированных работодателей. На зворотній сторінці вказується список поінформованих роботодавців.
На обратной стороне помещен вид музея. На зворотному боці вміщено вигляд музею.
CVV-код (3 цифры на обратной стороне); CVV-код (3 цифри на зворотному боці);
Разработка слайдера с формой обратной связи Розробка слайдера з формою зворотного зв'язку
На противоположной стороне располагались пулеметчики. На протилежному боці сиділи кулеметники.
Важные контактные адреса, форма обратной связи. Важливі контактні адреси, форма зворотнього зв'язку.
На чьей стороне твои симпатии? На чиєму боці ваші симпатії?
Формирование объявлений и сбор обратной связи Формування оголошень та збір зворотнього звязку
На левой стороне носилась звезда. На лівому боці носилась зірка.
контактная информация, форма обратной связи контактна інформація, форма зворотнього зв'язку
Знак носится на левой стороне груди, Знак носили на лівому боці грудей.
элемент управления 312 с отрицательной обратной связью; елемент керування 312 з негативним зворотним зв'язком;
Чириков стоял на стороне нового движения; Чириков стояв на боці нового руху;
11.6 Стабильность усилителей обратной связи, 599 11.6 Стабільність підсилювачів зворотного зв'язку, 599
На каждой стороне панциря 12 - 14 сегментов. На кожній стороні панцира 12 - 14 сегментів.
Частотная характеристика 11.7 - усилитель обратной связи, 610 Частотний відповідь 11.7 - підсилювач зворотного зв'язку, 610
Установка обрешетки на внешней стороне балкона. Установка обрешітки на зовнішній стороні балкону.
Бойницы имеют форму обратной замочной скважины. Бійниці мають форму оберненої замкової щілини.
На стороне НН установленные автоматические выключатели. На стороні НН встановленні автоматичні вимикачі.
заказывайте консультацию через форму обратной связи. замовляйте консультацію через форму зворотнього зв'язку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!