Примеры употребления "образуются" в русском с переводом "утворюються"

<>
Как образуются аккумулятивные формы рельефа? Як утворюються акумулятивні форми рельєфу?
Так и образуются первые морщинки. Так і утворюються перші зморшки.
Из диплоидных клеток образуются гаплоидные. З диплоїдних клітин утворюються гаплоїдні.
Образуются тромбоциты в костном мозге. Утворюються тромбоцити у кістковому мозку.
Когда образуются воспоминания, синапс перестраивается. Коли утворюються спогади, синапс перебудовується.
Гели образуются при коагуляции золей. Гелі утворюються при коагуляції золів.
Образуются новые виды, подвиды, популяции. Утворюються нові види, підвиди, популяції.
Вспомните, как образуются такие озера. Пригадайте, як утворюються такі озера.
На языке образуются вкусовые сосочки. На язиці утворюються смакові сосочки.
образуются умственный и чувственный Космос. утворюються розумовий та чуттєвий космос.
На поверхности образуются воронки, блюдца. На поверхні утворюються воронки, блюдця.
спираль образуются продукты из проволоки спіраль утворюються продукти з дроту
как результат образуются политенные хромосомы. як результат утворюються політенні хромосоми.
Почему в почках образуются камни? Чому в нирках утворюються камені?
Холдинги образуются для определенной цели. Холдинги утворюються для певної мети.
Иногда на них образуются "детки". Іноді на ньому утворюються "дітки".
Легко образуются пятна и царапины Легко утворюються плями і подряпини
Так образуются кристаллиты произвольной формы. Так утворюються кристаліти довільної форми.
Регенерация)) образуются многоядерные поперечнополосатые мышечные волокна. Регенерація)) утворюються багатоядерні поперечносмугасті м'язові волокна.
Кожа может краснеть или образуются пузырьки. Шкіра може червоніти або утворюються бульбашки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!