Примеры употребления "обработки" в русском с переводом "оброблення"

<>
правила корректировки цикла термической обработки. правила коректування циклу термічного оброблення.
особенности обработки воздуха в кондиционерах. особливості оброблення повітря в кондиціонерах.
основы проектирования механизированной обработки информации; основи проектування механізованого оброблення інформації;
Контролирует своевременность и качество обработки почты. Контролює своєчасність і якість оброблення пошти.
Оборудование для обработки (переработки) изношенных шин; обладнання для оброблення (перероблення) зношених шин;
технические режимы фотосъемки и обработки снимков; технічні режими фотографування і оброблення знімків;
способы слесарного и механической обработки деталей; способи слюсарного та механічного оброблення деталей;
"Математические методы обработки информации" (НМАПО, в 2015 г.). "Математичні методи оброблення інформації" (НМАПО, 2015 р.).
ДСТУ IEC 60950-23: 2010 Аппаратура обработки информации. ДСТУ IEC 60950-21: 2010 Апаратура оброблення інформації.
Обработка деталей методом пластичной деформации. Оброблення деталей методом пластичного деформування.
Проводит обработку и расслоение проб. Проводить оброблення і розшарування проб.
проводить статистическую обработку экспериментальных данных. Проводить статистичне оброблення експериментальних даних.
пескоструйная обработка и порошковая покраска деталей. піскоструминне оброблення і порошкове фарбування деталей.
Химическая обработка новообразования (без стоимости препарата) Хімічне оброблення новоутворення (без вартості препарату)
Обеспечивает обработку флота в оптимальном режиме. Забезпечує оброблення флоту в оптимальному режимі.
9) 63.1 Обработка данных, управление веб-сайтами. 9) 63.1 Оброблення даних, управління веб-сайтами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!